Антон Метельков // Сентиментальный романс

 

(слушать в радиопередаче «Пролиткульт», выпуск 24)

Антон Метельков. Фото В. Ковалевича // Формаслов
Антон Метельков. Фото В. Ковалевича // Формаслов

1.

то погода, то непогода
все чего-то не спишь и ждешь
будет осень и будет охота
пальцы мерзнут — спичку зажжешь

много воздуха, мало света
и мерещится изо тьмы:
будет осень, не будет лета
будет осень, не будет зимы

 

2.

не щебетом, но щебетаньем
помножь длину на тишину
когда кратчайшим расстояньем
ты шлешь бессильную волну

и от натянутого неба
твой отразится позывной
что до вина тебе и хлеба
пред этой тайной потайной

 

3.

маленький мальчик, бегущий песчаной косой
папа и мама остались в другом полушарии
это, казалось бы, все, но и это не все
папа и мама на ужин картошки нажарили

где же ты, мальчик? какие считаешь круги?
был бы ты девочкой таней — и мог бы не плакать
папа и мама рисуют тебя от руки
и покрывают, чтоб не поцарапался, лаком

мальчикам так нелегко, лучше дяденькой стать
вброд перейти там, где раньше скрывало по уши
книгу следов твоих будут улитки листать
всхлипы шагов твоих станут амфибии слушать

мальчик — да нет же, не мальчик, а некто иной
скажет — а впрочем, не скажет, но даст нам услышать
папа и мама, ну кто там у вас за спиной?
слышите? тише. не слышите? тише же, тише

 

4.

пожили — и хватит
пожили — и будет
пожили — и ладно
и добрая ночь
в голубеньком платье
обнимет, остудит
попросит не плакать
попросит помочь

пройти за дорогу
а может — за речку
пройти аккуратно
детей не пугать
проводит немного
подует на свечку
вернется обратно
в пустую кровать

пожили — и будет
пожили — и хватит
пожили — да что там
и дело с концом
а кто нас разбудит
под утро в кровати?
предутренний шепот
смех мамы с отцом

 

5.

звук, пойманный одной рукой
заряженный в свисток
а в это время звук другой
летит наискосок

летит-летит сквозь времена
качаясь на ветру
сквозь ночь, чье имя — тишина —
рассеется к утру

не спи, возничий, отвечай
куда ты нас завез
а звук летит, и в нем печаль
как свет погасших звезд

 

 


Анна Нуждина // Помножь длину на тишину
(о цикле «Сентиментальный романс» Антона Метелькова)

 

Анна Нуждина // Формаслов
Анна Нуждина // Формаслов

Встречаются иногда такие стихи, которые на первый взгляд кажутся лоскутными, рваными, лишёнными целостности. Однако раскрывая их, разворачивая, как конфету, я начинаю понимать, что и смены ритма, и смысловой диссонанс — всё это складывается в единую картину. И на самом деле — всего этого вообще неважно.

Таковы и стихи Антона Метелькова. После первого прослушивания они вызвали во мне таинственные, даже несколько меланхолические чувства. И чтобы распутать этот клубок, я решила написать критическую статью.

Непонятно было, с чего начать. Сперва я воззвала к логике и углубилась в технику: разделила стихотворение на две фазы и сердцевину. Получился следующий рисунок: первая фаза — вторая фаза — сердцевина — первая фаза — вторая фаза. У меня этот рисунок ассоциируется с перекрёстной рифмой.

Первая фаза — это фаза раёшного стиха, включающая в себя первую и четвёртую части. Их объединяют повторы слов («будет осень — не будет лета», «будет осень — не будет зимы») и сознательное упрощение смыслов, которое одновременно успокаивает и сбивает с толку читателя. Как бы баюкая его на волнах народной колыбельной, Антон Метельков в первую фазу закладывает довольно пугающие смыслы.

Ритмически и стилистически вторая часть объединена с пятой. Обе они составляют вторую фазу произведения: стандартный силлабо-тонический обогащённый образами стих. Не зная автора, я бы сказала, что эта фаза вполне себе модернистская, отнести её по незнанию можно было бы в умеренный символизм. Почему? Из-за обилия метафор («ты шлёшь бессильную волну»), символов («что до вина тебе да хлеба») и ассоциативных рядов («звук, пойманный одной рукой, заряженный в свисток»).

И, наконец, то, без чего стихотворение распадалось — третья часть. Сердцевина, на мой взгляд, несущая в себе смысловую основу. С первой фазой её также объединяет сознательное упрощение, некая детскость. Однако здесь уже появляется конкретный герой — «маленький мальчик, бегущий песчаной косой». Длинные строки, простая рифмовка, и, фактически, уже рассказанная история героя.

До и после третьей части композиция одинакова. Герой появляется (и исчезает, впрочем, оставаясь видимым издалека) резко, стремительно. И так же стремительно разворачивается его трагедия, описанная детским языком и кажущаяся от этого ещё страшнее.

Мальчик потерян. Он не забыт, но вернуться уже не сможет — и родителям остаётся лишь покрывать «его» (его фотографию, его детские рисунки) лаком. Он, как Маленький принц, навечно обречён скитаться среди бесчисленных планет, и неизвестно, встретится ли ему Лис. Или, быть может, мальчик так и останется со своей Розой — воспоминаниями о родном доме.

Возможно, он не потерян, а мёртв? Родители ещё живы, но фактически в другом мире: «Папа и мама остались в другом полушарии». «Мальчик, да нет же, не мальчик, а некто иной» — эта строчка навела меня на мысль, что читатель видит перед собой чувства призрака. Неупокоенной души, комка белой пыли, которому никогда не стать взрослым, но который жаждет вернуться к прошлому, напомнить о себе: «мама и папа, ну кто там у вас за спиной?». Это он. И он снова плачет, зовёт, убеждает быть тише.

В четвёртой и пятой частях образ мальчика-призрака не оставляет читателя. Раскрывается сначала тема детской смерти самой по себе, а затем, в пятой части, снова выстраивается образ боли и сожаления.

И вся эта сложная композиция, комбинация белого, чёрного и мягкого одновременно ставит перед читателем таинственную, а затем тоскливую, пугающую картину. И как бы ни была глубока и неизбывна тема, внешняя стройность восхитила меня всё-таки куда больше.

 

Анна Нуждина. Родилась в 2004 г. Живет в Сарове. Ученица десятого класса МБОУ Гимназии №2. Участник регионального этапа ВсОШ по русскому языку и литературе, призёр регионального этапа ВсОШ по обществознанию.

Анна Маркина
Редактор Анна Маркина – поэт, прозаик. Родилась в 1989г., живет в Москве. Окончила Литературный институт им. Горького. Публикации стихов и прозы – в «Дружбе Народов», «Prosodia», «Юности», «Зинзивере», «Слове/Word», «Белом Вороне», «Авроре», «Кольце А», «Южном Сиянии», журнале «Плавучий мост», «Независимой Газете», «Литературной газете» и др. Эссеистика и критика выходили в журналах «Лиterraтура» и «Дети Ра». Автор книги стихов «Кисточка из пони» (2016г.) и повести для детей и взрослых «Сиррекот, или Зефировая Гора» (2019г.). Финалист Григорьевской премии, Волошинского конкурса, премии Независимой Газеты «Нонконформизм», лауреат конкурса им. Бродского, премий «Провинция у моря», «Северная Земля», «Живая вода» и др. Стихи переведены на греческий и сербский языки. Член арт-группы #белкавкедах.