Поэтический мир Светланы Кековой всегда полнокровен — как в земном, так и в духовном смысле. В каждой строке ее стихотворений живет Бог, который есть любовь, и этим чувством — теплым, ясным, как летний день, здесь пронизано все. Любовь проступает сквозь приметы нехитрого, но такого знакомого всем нам русского быта, а каждый образ человеческий несет в себе радость и печаль одновременно. Образы (так и хочется написать — образа́) в подборке тоже знакомы каждому, родившемуся и выросшему в России: это наша ушедшая, дальняя и близкая родня, это любимые учителя, одухотворившие наше школьное детство, это живущие в соседней каморке одинокие творцы, не нашедшие признания, это одуванчик-инок, соседка Зинка, это наши смиренницы-мамы. Это — наконец — Божья коровка: «и в одежде ветхой к Завету Новому / Божья тварь ползёт по листу кленовому». 
Яна-Мария Курмангалина
.
Светлана Васильевна Кекова (21.04.1951, Александровск-Сахалинский, Сахалинская область) русский поэт и филолог. Окончила филфак Саратовского государственного университета (1973). Защитила кандидатскую и докторскую диссертации, посвященные поэтическому языку Николая Заболоцкого. Работает в Саратовской консерватории им. Л.В. Собинова. Шестнадцать поэтических книг. Лауреат премий журналов «Знамя» (1995) и «Новый мир» (2003), малой премии им. Аполлона Григорьева (1999); премии журнала «Новый мир» «Antologia» (2013). В 2014 году награждена Новой Пушкинской премией и премией «Московский счет», а в 2023 году — Патриаршей литературной премией. Предыдущая публикация в «Знамени» — «В больших коронах из кленовых листьев», № 11, 2023. Живет в Саратове.
.

Светлана Кекова // Портреты

.
Тётя Клава

Что-нибудь да вдруг вспомянется,
из ушедшей жизни детской
тёти Клавиной племяннице:
дом на улице Советской,

дом с просторною верандою,
невеликий двор с фонтаном,
воробьиною командою
заселённый вяз с каштаном.

Что-нибудь ещё да вспомнится:
мне уже четыре года,
сплю я в длинной узкой комнате
у старинного комода.

Тётя Клава в белом фартуке
горсть сушёного инжира
и гранатовые яблоки
под подушку положила.

Время длится, снится, тянется
в детской жизни без помарок…
Скоро грустная племянница
без труда найдёт подарок.

И она увидит:
в облике
мира
есть любви держава,
где витает в белом облаке
тётя Клава, тётя Клава…

.
Одуванчик

Одуванчик в поле —
поседевший инок —
отпустил на волю
облако пушинок.

Вот летит пушинка
высоко-высоко,
а внизу — кувшинка,
таволга, осока.

То улитка в клетке
движется неловко,
то замрёт на ветке
Божия коровка.

А в колючей хвое —
пауков палатки…
Но пушинка — что ей
наши неполадки?

В небе веселее,
есть во что одеться:
облако белее,
чем душа младенца.

«Да, в земной юдоли
нет завидней доли», —
шепчет облысевший
одуванчик в поле…

.
Последний поэт

Я живу в каморке, а в той, соседней,
проживает тихо поэт последний.

Ночью вирши пишет, а днём кемарит.
То в бутылку лезет, то чай заварит.

Слово скажет жаркое, как объятье,
словно купит дочке отрез на платье.

Дочка сварит папе кисель из клюквы,
принесёт цветы ему полевые,

на отца посмотрит — увидит буквы,
только буквы, жалкие и кривые…

.
Зинка

Смысл неясен, буквы четки —
жизнь со смертью посередке
мы глотаем наяву…
И сосед по даче спросит
(как он слово произносит!):
“Ты живешь?” — “Пока живу”.

“Как живешь?” — “Белье латаю,
день за днем подряд глотаю,
пищу скудную варю,
то воюю с керосинкой,
то с соседкой нашей Зинкой
по-французски говорю.

А она меняет блузки,
отвечает мне по-русски,
пишет длинные стихи
на пороге жизни грозной.
И полощет шелк вискозный,
отпуская мне грехи.

И душа ее смеется,
а под блузкой сердце бьется,
а в ее черновиках
процветает гениальность
без поправок на реальность,
без мозолей на руках…”

.
Учитель словесности

Я забыла, как на отцовский китель
слез солено-горьких лилась река,
только помню, чему нас учил учитель
на уроках русского языка.

Он спрягал глагол, ничего не слыша,
он склонял правительство, осмелев,
а ему внимал Виницковский Миша,
Милошевич Слава и Друскин Лев.

На второй этаж дорогих угодий
он взлетал, не касаясь рукой перил.
И, конечно, звали его — Мефодий.
Был любимый брат у него — Кирилл.

Жизнь летела — сказочна, одинока,
но сложила крылья, попав в сачок.
И сквозь слово “млеко” сияло око,
голубой, славянский горел зрачок.

И кого-то тихо звала обитель,
а кого-то — звезды и облака,
потому что всех нас любил учитель,
тайнозритель русского языка…

.
Щегол

Я, вступившая в мамин посмертный возраст,
вдруг да вспомню вечером, как она
посыпала сахарной пудрой хворост
и стирала скатерти изо льна,

огурцы с грибами солила в кадках –
были эти хлопоты ей близки,
шила детям платьица в лёгких складках
и вязала варежки и носки.

Было разных дел и забот немало,
не кончался вечером день её,
и сияло в панцире из крахмала
на шершавой полке в шкафу бельё.

Есть у быта русского сонмы пленниц,
несть и русским мученицам числа,
но она – смиренница из смиренниц
так светло и ясно свой крест несла.

Ей печаль
            открыла свои объятья,
а болезнь
             в свою занесла графу,
и всего одно выходное платье
много лет висело в её шкафу.

И когда ушла из земного плена
птица светлая об одном крыле,
в День святого
                        мученика Гермогена
мы предали тело её земле.

Я возьму засохшего хлеба крошку,
что она когда-то давно пекла,
и надену варежку на ладошку,
на которой жив силуэт щегла.

И, как будто празднуя именины,
запоёт в конце февраля щегол,
и икона мученицы Антонины
увенчает наш поминальный стол.

.
Божия коровка

                        Р.

Небо ранним утром звездой проколото.
Клён стоит вдали, как гора из золота.

Клён стоит вдали… У его подножия
расправляет крылья коровка Божия.

У неё подкрылки кирпично-красные.
Я вопросы ей задаю напрасные:

Если к небу синему путь твой тянется,
кто со мною здесь, на земле, останется?

Как мне мир восславить, грехом погубленный?
Как узнать, где муж мой живёт возлюбленный?

Я смотрю на мир и дрожу от холода,
но вокруг меня – синева и золото,

и в одежде ветхой к Завету Новому
Божья тварь ползёт по листу кленовому.

.

Яна-Мария Курмангалина
Редактор Яна-Мария Курмангалина – поэт, прозаик. Родилась в 1979 году в Башкирии. Детство прошло в Западной Сибири, юность – в Краснодарском крае и Ростове-на-Дону. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького (семинар В.А. Кострова) и получила кинодраматургическое образование во ВГИКе им. С.А. Герасимова (мастерская А.Я. Инина). Автор пяти книг, в т.ч. сборника стихов «Спит Вероника» (Стеклограф, 2019). Стихи, статьи и переводы публиковались в российской и зарубежной периодике, в том числе в журналах: «Новый берег», «Гвидеон», «Дружба народов», «Prosodia», «Интерпоэзия», «Октябрь», «Эмигрантская лира», «Гостиная», «Этажи», «Байкал» и др. Участник программы содружества стран в области литературы «Минская инициатива», участник студии сравнительного перевода «Шкереберть» журнала «Дружба народов». Дипломант Волошинского конкурса (2015), призер поэтического конкурса «Заблудившийся трамвай», фестиваля «Петербургские мосты» (2018), победитель конкурса «Эмигрантская лира» (2018) и т. д. Заместитель главного редактора журнала «Эмигрантская лира».