Светлана Хромова // Непоправимый рай

Светлана Хромова. Непоправимый рай – М.: Воймега, 2018

Скачать поэтическую книгу Светланы Хромовой «Непоправимый рай»

Книга Светланы Хромовой – экзистенциальный эпос, мемуары о жизни в контексте истории литературы на новом ее витке. Названия разделов – «Я вернулась из Трои», «На берегах Москвы», «Вот две жизни» – отсылка не только к «Одиссее» и мемуарам Ирины Одоевцевой, но и – «Мой рай из яблок» – к иронически переосмысленным бергсоновским воспоминаниям Пруста. Эпос – это путешествие, перемещение пространственное и временное, воспоминания о детстве и детские мечты о путешествиях в экзотические края приключенческих романов. Но первое стихотворение сборника – искренне-беззащитно доверяющее читателю страх потери важного – того, что может потеряться прежде, чем потеряет в памяти свой смысл.

Ольга Брагина, из рецензии в журнале «Формаслов»

В книге Светланы Хромовой интересны даже недостатки и недочеты – как отражение общих тенденций современной поэзии, мечущейся между престижной публикацией в малотиражном журнале, требующем высокого профессионализма (иногда редуцирующего поэзию), и публикацией на каком нибудь посещаемом сайте, не требующем вовсе ни профессионализма, ни поэзии. К чести Светланы Хромовой, отмечу: ее стихи много глубже сиюминутных стихотворных сетевых сообщений. Она – человек книги, живущий в контексте русской поэзии с детства, озаренного, по ее признанию, надеждой: «Вдруг Дантес на дуэли Пушкина не убьет…»

Мария Бушуева, из рецензии в «НГ-Exlibris»


Главная художественная мысль книги – можно, не отворачиваясь от тёмных сторон жизни, не прячась от бед, от переживаний, сохранять в себе внутреннее тепло и даже сердечный жар. Кажется, что однажды приняв жизнь за образ земного рая, – заразившись этим чувством рая, – Светлана Хромова попросту не способна воспринимать свою жизнь иначе – выборочно, раздробленно, как строго разделённую на территории отдельно счастья, отдельно радости, отдельно обретений, отдельно утрат. Состояние любви – вечное, «непоправимое» состояние автора. Она понимает, что лишь любовь – истинная ценность, истинное счастье, единственное наше спасение на земле.

Эмиль Сокольский, из рецензии в журнале «Гостиная»

Евгения Джен Баранова
Редактор Евгения Джен Баранова – поэт. Родилась в 1987 году. Публиковалась в «Дружбе народов», «Новом Береге», «Интерпоэзии», Prosodia, «Крещатике», Homo Legens, «Юности», «Кольце А», «Зинзивере», «Сибирских огнях», «Москве», «Плавучем мосте», «Дальнем Востоке», «Детях Ра», «Лиterraтуре», «Южном сиянии», «Независимой газете», «Литературной газете» и др. Лауреат премии журнала «Зинзивер» (2017); лауреат премии имени Астафьева (2018); лауреат премии журнала «Дружба народов» (2019); лауреат премии СНГ «Содружество дебютов» (2020). Финалист премии «Лицей» (2019), обладатель спецприза журнала «Юность» (2019). Участник арт-группы #белкавкедах. Автор четырех поэтических книг, в том числе сборников «Рыбное место» (СПб.: «Алетейя», 2017) и «Хвойная музыка» (М.: «Водолей», 2019). Стихи переведены на английский, греческий и украинский языки.