Игорь Губеев // Формаслов
Игорь Губеев // Формаслов

В конце января в кинотеатре «Аврора» состоялась премьера фильма Леонида Пляскина «Зоя». Кинополотно 2020 года повествует о подвиге Зои Космодемьянской, ставшим одним из центральных символов Отечественной войны и пробудившим волю к сопротивлению и к победе.

Когда я шел на премьеру фильма, то ожидал увидеть очередную любительскую военно-историческую реконструкцию с неизменными элементами антисоветской пропаганды. Но мои опасения оказались напрасны. Фильм довольно корректен с исторической точки зрения, хотя и здесь не удалось избежать некоторых неточностей.

Среди недостатков картины можно отметить некоторую заштампованность и временами перебор с пафосом. Небрежно проработаны мелочи, невольно заставляющие усомниться в правдоподобности происходящего. Курсанты-разведчики возвращаются после интенсивных тренировок на морозе в казармы, но выглядят так, словно вышли на легкую прогулку по городскому парку. От дыхания на холодном воздухе, от разгоряченных тел должен был бы клубами валить пар, чего в кадре не происходит. Когда один из разведчиков разбивает бутылку с зажигательной смесью о стену дома, пламя мгновенно занимается в местах, далеких от точки броска, куда смесь не могла попасть. При команде «равняйсь!» все, в том числе и крайний правофланговый, что противоречит уставу, дружно поворачивают голову направо. Подразделение выстроено как угодно, только не по росту, у девушек неуставные локоны и косы и т. д.

В сцене, где инструкторы школы разведчиков-диверсантов говорят добровольцам, что 95% личного состава погибнет во время боевых заданий, Зоя отвечает на это: «Разве не счастье — умереть за Родину!». Во время построения такое высказывание выглядит фальшивым, неуместным. Между тем, эти слова и правда были произнесены Зоей во время ее казни.

Шероховатости исполнительского мастерства видны в шаблонности реакций героев на определенные события. Мимика, жесты, позы — кажется, что ты это уже видел в других фильмах, в аналогичных сценах. Слезы, восторг, удивление и прочие эмоции лишены индивидуальности и словно бы списаны под копирку с заранее установленных образцов. Вживление в образ идет в основном за счет внешних атрибутов, игнорируется внутренняя проработка персонажей, недостаточно четко проявлены характеры, личностные особенности. Потому герои фильма получаются менее живыми и настоящими, снижается степень сопереживания им, отсутствует дух и настроение описываемой эпохи.

Поначалу в игре Анастасии Мишиной, исполняющей роль Зои, не хватало убедительности, некоторой углубленности в историю, в материал. Но если проследить эволюцию актерского перевоплощения, можно заметить, что персонаж по мере развития сюжета приобретает более выпуклые, живые и естественные очертания. Игра становится увереннее, словно актриса поняла, какой должна быть ее героиня.

Нельзя не отметить душераздирающие сцены допросов. В этих сценах и актерская игра, и постановка (динамика, построение и последовательность кадров) достигли той степени драматизма, что необходима для полного погружения и сопереживания. Подобно мальчику, нашедшему пистолет и вознамерившемуся идти на выручку Зое, неудержимо хотелось сорваться с места, чтобы как-то помочь, спасти отважную девушку.

Несмотря на то, что сцены издевательств над Зоей сняты с предельной натуралистичностью, они показаны в щадящем для зрителя виде. И все же нам дается возможность представить, какие отвратительные картины остались за кадром.

Фильм довольно последовательно воспроизводит историческую фактологию. Это тоже не может не радовать в свете нередко встречающихся в современном кино явных искажений, как, например, в фильме «9 рота». Но и здесь не обошлось без вольных допущений.

С чего создатели фильма взяли, что Сталин лично виделся с Зоей, из каких источников выявлено, что именно ее подвиг заставил остаться его в столице? И как он мог о нем узнать в 41-м, во время битвы за Москву, когда о подвиге Зои узнали только в 42-м? По достоверным историческим сведениям, Сталин уезжать из Москвы не собирался, он до конца оставался в столице, в отличие от многих европейских правительств, сбежавших за границу и оставивших свои народы под властью немецких захватчиков.

Также стоит отметить некоторые неточности, связанные с пленением Зои. Совершенно упущен тот факт, что Зоя при допросе назвалась Таней в честь героини гражданской войны Татьяны Соломахи, схваченной и зверски убитой белогвардейцами. Татьяна также стойко приняла ужасную смерть, оставаясь верной своим убеждениям.

Центральным является диалог Зои и попавшего в плен члена ее диверсионной группы Василия Клубкова. В ответ на его вопрос, ради чего она идет на смерть, Зоя произносит пламенную речь, которая сводится к «трамвайчику и горячей булочке».

Столь мелочная мотивация вряд ли способна сподвигнуть людей на мученическую смерть. Будучи комсомолкой, получившая коммунистическое воспитание Зоя Космодемьянская, как и ее брат Александр, скорее всего шли умирать за куда более высокие идеалы: за общее дело, за коммунистическое общество равенства, братства и справедливости.

Неточности фильма оправдывает то, что он вызывает интерес в обществе к нашему прошлому, напоминает о подвигах героев, отстаивающих свободу и честь своего народа. И если кому-то станет интересно узнать подлинную историю Зои Космодемьянской, отдавшей свою жизнь за Родину в возрасте 18 лет и понять, почему она это сделала, лучше всего прочесть книгу, написанную ее матерью Космодемьянской Любовью Тимофеевной «Зоя и Шура». Шура — это младший брат Зои Александр, герой Советского Союза, был смертельно ранен в бою возле Кёнигсберга.

При просмотре фильма особое внимание привлекает поведение комсомольцев, добровольно вступивших в армию, в разведывательно-диверсионную часть. Зная, что большинство из них погибнет, они без колебаний готовы жертвовать своими жизнями. Не потому что их принуждали угрозами или заманивали материальным поощрением. Они шли на смерть осознанно, так как не могли спокойно смотреть, как враг пытается уничтожить их страну и народ. Они сражались не за личные выгоды, не за трамвайчик с булочкой, они сражались, страдали и умирали за всех нас. А много ли таких ребят наберется в Российской Федерации?

 

Губеев Игорь Геннадьевич родился в 1984 году в Бирске. Окончил Бирскую социально-педагогическую академию по специальности детский педагог-психолог. Участвовал в литературном семинаре «Мы выросли в России» (г. Оренбург) в 2017, 2019, 2020 годах в номинациях «поэзия», «проза», «публицистика», во всероссийском совещании молодых литераторов Союза писателей России «Драматургия слова» (Уфа-Салихово, 2020) в номинации «поэзия». Неоднократно публиковался в газетах «Победа», «Истоки», в журнале «Бельские просторы», «ЛИФФТ», в международном альманахе «Содружество». Живет в Бирске.

 

Анна Долгарева
Поэт, журналист. Родилась в 1988 году. Публиковалась в журналах «Урал», «День и ночь», «Аврора», «Юность». Лауреат Григорьевской премии (2019), победитель VII Международного поэтического конкурса «45-й калибр», лауреат конкурса литературной журналистики «Молодой Дельвиг» (2018). Автор шести сборников стихов.