Кто такая Алиса? Это девочка из города Липецка. Она учится в 4 классе. Пару лет назад жители города собрали для нее крупную сумму на уникальную операцию на позвоночнике. К сожалению, пандемия внесла коррективы: Германия два года не принимала пациентов из России. Однако чудо все-таки свершилось, и в марте 2022 года сложнейшая операция была сделана.
Анна Харланова (организатор премии Левитова) так прониклась историей этой девочки, что решила помочь ей в выздоровлении. Она объявила конкурс историй для Алисы, и заявки полетели не только со всей страны — от Сахалина до Калининграда, от Архангельска до Грозного, — но и из десяти стран ближнего и дальнего зарубежья. В итоговый сборник вошли тексты двух авторов из США и Германии, а его первая презентация прошла 20 февраля нынешнего года в университете города Дели (Индия).
Книга будет распространена по больницам и библиотекам, чтобы мальчишки и девчонки, оказавшиеся в трудной ситуации, не падали духом, а выздоравливали, как Алиса Суханова. Вот история ее болезни.
Говорят, когда от всего сердца делаешь что-то по-настоящему важное, для другого и бескорыстно, Вселенная начинает помогать. Мигом откликнулись редактор, художник-иллюстратор, корректор, оперативно к конкурсному отбору подключились писатели-профессионалы — творческое объединение детских авторов «Дар» во главе с Татьяной Шипошиной. Все, подчеркну, трудились бесплатно, лучшей наградой стал замечательный сборник, выпущенный издательский домом «Липецкая газета».
Виктория Татур
Об авторах:
Татьяна Величева прозаик. Лауреат литературной премии «Справедливой России» «В поисках правды и справедливости» (2016). Лауреат Всероссийского конкурса творческих работ «100 строк о моей малой родине» (2010). Победитель в VII городском конкурсе на соискание литературной премии им. С.Н. Дурылина (2014). Финалист Всероссийского литературного конкурса «Истории для Алисы» (2022). Финалист Конкурса переводов в честь 190-летия Льюиса Кэрролла (2022), призер Конкурса начинающих переводчиков им. Э. Линецкой Института русской литературы Российской академии наук (2021).
Светлана Бутусова — прозаик. Родилась в Донецке (ДНР), в августе 2021 г. переехала в Хакасию, г. Абакан. Окончила Донецкий национальный университет (2015), литературовед по образованию. Публиковалась в журнале «День и ночь», сборниках «Русская история чародейства»,​ «Антология русской литературы ХХI века», «Сказки на ночь» и «Все на маевку». Серебряный лауреат Международного литературного конкурса «Большой финал»​ 2020-2021.Победитель Всероссийского литературного конкурса «Истории для Алисы». Финалист открытого заочного международного литературного конкурса «Зимняя история».

 


Татьяна Величева // Хлеб из обойной пыли

 

Татьяна Величева // Формаслов
Татьяна Величева // Формаслов

Накануне Дня Победы перед школой собрался «Бессмертный полк». Ребята пришли с фотографиями своих родственников, участников Великой Отечественной войны. Алиса держала высоко над головой раму с фотографией прадеда. Он прошел всю войну и получил медаль «За взятие Берлина». Потом прожил долгую жизнь, оставив после себя детей и внуков. Алису он не успел увидеть, но она все о нем знала из рассказов бабушки и дедушки. И сегодня прадед, уже немолодой, улыбается на фотографии Алисе и всем, кто рядом.

А сколько других солдат тоже улыбается с фотографий! У Маши на войне был прадед. И у Иры прадед. И у Димки. И у близнецов Светы и Кирилла тоже прадед. Ульяна показала прабабушку-блокадницу. Миша принес сразу три портрета: на войну из их семьи ушли прадед и две его сестры. У классной руководительницы, Ольги Алексеевны, воевал дед. Да и у каждого, будь то ученик, учитель, завуч или директор, в руках была фотография защитника нашей Родины.

«Бессмертный полк» прошагал по школьному двору, постоял на крыльце и разошелся по кабинетам. В классе Ольга Алексеевна показала кадры из кинохроники, ребята прочитали стихотворения, посвященные Дню Победы, а потом получили творческое задание на дом.

— Вы можете сами выбрать то, что покажется интересным, — сказала Ольга Алексеевна. — Например, нарисовать плакат.

Презентация сборника "Истории для Алисы" // Формаслов
Презентация сборника “Истории для Алисы” // Формаслов

Света и Кирилл вмиг подняли руки. Они всегда все делали вместе: вместе опаздывали, вместе носились по школе, вместе получали двойки. А потом вместе исправляли и оценки, и поведение. Все-таки хорошо быть близнецами! Если ругают, то сразу обоих, и получается не так обидно. А когда нужно что-то сделать, то они друг другу всегда помогают. А еще они вместе ходили в художественную школу и хорошо рисовали.

— Также можно написать письмо воображаемому солдату, — продолжала Ольга Алексеевна.

Теперь руку подняла Ира. Сочинять в классе много кто умел, но писать сочинения любила только она.

— А еще можно собрать фронтовую посылку.

Тут радостно подпрыгнули сразу человек восемь или девять. Это, конечно, поинтереснее, чем рисовать или писать.

— Но что туда можно положить? — спросил Димка.
— А вы почитайте, поинтересуйтесь, что отправляли раньше на фронт. А потом нам расскажете и покажете, — ответила Ольга Алексеевна.
— Махорку отправляли, — прошептал Миша с последней парты.
— А что это? — спросили его соседи.

И хотя Миша точно не знал, но не смутился:

— Махровые носки. Чтобы ноги не мерзли.
— Можно сделать презентацию, показать фотографии своих родных и рассказать об их жизни во время войны, — говорила тем временем Ольга Алексеевна. — Еще можно найти рецепт фронтовой каши или блокадного хлеба.

Рецепт хлеба! Алиса сразу подняла руку. Можно ведь не просто найти рецепт, но и приготовить по нему — вот все удивятся! Что-что, а готовить она умела: дома часто пекла яблочный пирог, сначала вместе с мамой, а потом научилась сама. Так что хлеб по сравнению с пирогом — проще простого!
Вскоре классный час закончился, и ребята разошлись по домам. Алиса решила сразу приступить к заданию, но все пошло не так гладко, как хотелось. Оказалось, что за время блокады рецепт хлеба несколько раз менялся, а нужно было выбрать какой-то один. А еще Алиса не знала, где найти некоторые ингредиенты.

— «Ржаная мука, пищевая целлюлоза, — читала Алиса. — Хлопковый жмых, кукурузная мука, обойная пыль, мучная сметка, вытряска из мешков».

Если с кукурузной или ржаной мукой все ясно, то как быть с целлюлозой или жмыхом? И что это вообще такое? «Органическое соединение», «углевод», «полисахарид», «остатки отжима»… Все это было слишком сложно. Алиса поискала другие варианты рецепта и решила заменить целлюлозу овсяной мукой, а жмых — отрубями. Это, конечно, найдется на кухне.
Сначала Алиса насыпала в миску ржаную и кукурузную муку. Овсяную муку она получила из овсяного печенья, измельчив его блендером. Отруби растерла в крошку. Что такое «мучная сметка», Алиса решила не узнавать и обойтись без нее. Оставались только обойная пыль и вытряска из мешков.
Алиса задумалась. Ей представились жители блокадного Ленинграда, которые пекли хлеб из того, что можно было найти дома или на улице. Конечно, они искали завалявшиеся крошки, перетряхивали сумки и мешки, собирали эти вытряски и добавляли в тесто. И раз уж Алиса решила выпечь блокадный хлеб, то и ей придется вытрясти мешки и собрать обойную пыль.
Девочка нашла на кухне пакеты, в которых мама приносила продукты из магазина, и тканевые мешочки от сухофруктов. Хорошенько потрясла все над миской: к муке добавились луковая шелуха, несколько листиков укропа, пара изюминок и какие-то крупинки. Теперь пора искать обойную пыль.
Алиса обошла всю квартиру в поисках места, где обои хоть немного отходили бы от стены. Такое место нашлось в коридоре: в углу под потолком край обоев свисал вниз, а по стене шли небольшие разводы. Алиса забралась на стул и уже аккуратно стряхивала накопившуюся в «кармашке» обоев пыль, когда домой вернулась мама…

…Вечером вся семья сидела за столом и весело слушала Алисин рассказ о приготовлении хлеба. Потом папа объяснил, что «обойная пыль» — это мучная пыль, которая оставалась от переработки муки крупного помола, а вовсе не пыль на обоях. Но для выпечки хлеба действительно шло все, что могли найти съедобного: и разные виды муки, и солод, и жмых, то есть оставшиеся после выжимки семена масличных растений, а также пищевая целлюлоза — специально обработанная измельченная древесина. Потом Алиса вместе с папой прочитала о работе хлебозаводов во время блокады, о хлебных карточках, по которым выдавали хлеб, и о детях, переживших войну.

А на следующий день, 9 мая, вся семья решила вместе испечь блокадный хлеб. Конечно, он отличался от настоящего блокадного хлеба, который спасал жизни ленинградцам в годы войны. Но все-таки он был похож, и Алиса, держа в руке теплую краюшку, думала о том, как хорошо без войны, когда семья рядом и можно поделиться кусочком простого хлеба.

 

Светлана Бутусова // Тайна живописи

 

Светлана Бутусова // Формаслов
Светлана Бутусова // Формаслов

1.

Он наносил узор широкими мазками. Касался холста кистью плавно, вдумчиво и с затаенным трепетом. Картина оживала под его руками. Художник смотрел слегка прищурившись, оценивая проступающий пейзаж. Он любил этот миг единения с искусством, ощущал внутри себя мощь и с нежностью пытался возродить на белоснежном полотне образ, захвативший сознание. 

Они любили наблюдать за дядюшкой и папой. Затаив дыхание во все глаза смотрели, как постепенно рождается на холсте рисунок.

Этот раз не стал исключением.  На цыпочках прокравшись вниз, ребята спрятались за лестницей и с трепетом следили за процессом. 

— Я знаю, что вы там, малышня. Хватит прятаться, — художник неожиданно остановился, медленно обернулся к двери и улыбнулся. — Выходите.
— Дядюшка Финн, прости, мы не хотели тебе мешать, — чуть виновато отозвался самый старший мальчик, покидая убежище и неловко переступая с ноги на ногу. — Мы сейчас уйдем. 
— Зачем же? — Финн продолжал тепло улыбаться, — мне приятно знать, что вам нравится мир искусства. Хотите мастер-класс?

Глаза детворы мгновенно загорелись. Они закивали и окружили художника со всех сторон. 

Презентация сборника "Истории для Алисы" // Формаслов
Презентация сборника “Истории для Алисы” // Формаслов

Финн вернулся к полотну. Коснулся его кистью и наложил на поверхность плотный мазок. Мгновение — и мастер словно перенеся обратно в свой мир. Творил, не отвлекаясь, и дети заворожено следили, как медленно рождается картина под руками умелого создателя. 

— Финн, дети, ужинать! 

Голос хозяйки дома вернул всех на грешную землю. Финн беззвучно вздохнул и отложил кисть. Окинул пристальным взглядом пейзаж. 

— Она словно живая, — шепотом произнесла малышка Алиса, невольно делая шаг вперед и протягивая руку к полотну. 
— Подожди, дай краскам высохнуть, — с улыбкой отозвался дядюшка, придерживая руку племянницы. Та смущенно извинилась.
— Ничего, милая. Порой я сам слышу их зов и хочу коснуться. Но стоит помнить, что пока краски не схватились, картину лучше не трогать. Иначе ты можешь…
— Опять ты о своем, — супруга Финна стояла за спинами ребят. Покачала головой, укоризненно посмотрев на мужа. — Картины не способны оживать и не могут влиять на происходящее. Ужин готов! Идемте, — и не дожидаясь возражений, женщина первой зашагал прочь. 

Художник виновато посмотрел на ребятню. 

— Она права. Не берите все это в голову. Пойдемте, — и вслед за супругой поднялся на ноги. 

2. 

— Тебе обязательно уезжать в ночь? Подожди до утра,— супруга придержала Финна за руку и с мольбой посмотрела на мужа. Дурное предчувствие не отпускало женщину.
— Милая, чем быстрее я съезжу, тем быстрее буду свободен! Нам еще подарки к Рождеству покупать, не забыла? — Финн наклонился, поцеловал жену в щеку и задорно улыбнулся. — Ты не заметишь, как я уже вернусь. 

Это были его последние слова жене. В пути лавина сошла с верхушки горы и накрыла мост в тот миг, когда автомобиль совершал по нему маневр. Ни машину, ни тело водителя не нашли. 

Рождественская ель одиноко стояла в углу гостиной. Яркие шары и гирлянды украшали ее, блестели в полумраке и манили чарующей атмосферой торжества, но никто не обращал на нее внимание. Хозяйка дома отказалась отмечать Рождество и даже подарки забыла положить детворе. Малышня понимала. Малышня горевала не меньше, с тоской взирая на дверь мастерской. Тетушка запретила спускаться и трогать вещи супруга. 

Ребята понимали все, но все-таки с грустью взирали на ель и календарь. 

— Папа хотел бы, чтоб праздник был, — робко обронил один из мальчишек. Поджал губы и тихо вздохнул. — Он любил Рождество и считал этот день волшебным. Эх, я бы многое отдал, чтобы… — малыш опустил голову, пытаясь скрыть выступившие слезы. Алиса осторожно коснулась плеча кузена и улыбнулась.
— В Рождество все возможно, главное верить! 

Мальчик слабо кивнул, мало надеясь на чудеса. Он уже был большим, чтобы подаваться детским глупостям. 

— Нам пора спать. Мама разозлится, если застанет здесь, — он первыми поднялся на ноги, призывая и остальных отправиться по кроватям. 

Оказавшись постели, Алиса никак не могла перестать думать о дяде. Она вспоминала все моменты, проведенные с ним, и грустно улыбалась в темноту. Ох, если бы она только могла… 
Неожиданно яркой вспышкой в голове возникла догадка. Девочка даже подскочила на ноги и заходила по комнате, пытаясь осмыслить идею. Дядя говорил, он верил в… А если он прав?! 
От волнения сердце Алисы учащенно забилось. Если это шанс все исправить, она должна попытаться! 
На цыпочках малышка покинула спальню. Спустилась вниз к мастерской и беззвучно скользнула за дверь. Без дяди его святая святых казалась пустой и мертвой. Алиса поежилась. Ей бы уйти, вернуться к себе и забыть об этой глупости, но… 
Крошка приблизилась к холсту. Осторожно коснулась кончиками пальцев чистого листа. Прислушалась к ощущениям. В груди тлела надежда. 

— Я должна попытаться! — словно оправдываясь перед кем-то, произнесла девочка и потянулась за кисточками.

Дар обращения с красками Алиса унаследовала от дядюшки. Она всегда видел мир через призму некого волшебства. Для нее цвета оживали и мерцали во мраке, полотно вело диалог, направляя кисть в нужном движении. Картины были особым миром и, вырисовывая пейзаж, Алиса позволила им открывать свои тайны. 

Обложка сборника "Истории для Алисы" // Формаслов
Обложка сборника “Истории для Алисы” // Формаслов

Горы, мост, лента реки, изогнутой змеей ускользающая за горизонт, мерцающие в ночном небе звезды… Малышка заворожено оглядела проступившие контуры и с трудом удержалась от желания прикоснуться к рисунку. Не хватало одной небольшой детали. Черная Субару дяди Финна ловким мазком возникла на серпантинной дороге. Он въехал на мост, надеясь как можно скорее встретится с заказчиком и вернуться к семье. Но лавина… 

— Ничего этого не было! — шумно выдохнула малышка и, сама не осознавая до конца, что творит, коснулась второй рукой полотна. 

Краски словно расступились. Тонкая кисть девочки утонула в картине. Сердце колотилось в груди с неистовой силой, в горле все пересохло. Алиса зажмурилась. Пальчики нащупали спичечный коробок машины. — Тебя не было на мосту, дядя Финн! Не было! — с отчаянной надеждой прошептала малышка, усилием воли перемещая авто с моста. 

Перед внутренним взором все поплыло. Затошнило. Малышка почувствовала, что летит в пропасть. Открыла рот, чтобы закричать и провалилась в бездну. 

3. 

Яркие солнечные лучи били в глаза. Алиса недовольно нахмурилась лоб и отвернулась, желая продлить сон. Услышала над головой перезвон колокольчиков и недовольно забурчала.

— Дани, я хочу спать. Уходи! 

Звуки не утихали. Тогда малышка все же распахнула глаза и удивилась. Она лежала в своей постели, укрытая теплым пледом.
Значит события в мастерской ей лишь приснились… От этого осознания на глаза навернулись слезы. Девочка всхлипнула и рухнула на подушки. 

— Алиса, подарки ждут! — закричал из коридора брат. 

Малышка удивилась, но с кровати встала и вышла в гостиную. И в тот же миг замерла. 

— Наконец-то, соня! — засмеялась тетушка и поманила девочку к себе. — Твой подарок! — женщина кивнула на объемный коробок, но малышка не могла отвести глаз от… 
— Дядя Финн! 

Художник встретился с девочкой взглядом и улыбнулся.

— Спасибо, — одними губами прошептал он и поманил племянницу к себе.

 

Виктория Татур — детский писатель, редактор отдела детской литературы в журнале «Формаслов». Родилась в Ташкенте в 1985 году. Окончила РГПУ им. А.И. Герцена, филологический факультет. Член Cоюза писателей России. Победительница литературных конкурсов «Хрустальный родник», «Первая книга», «Живой родник», «Стилисты добра». Специальный диплом литературной премии «Справедливая Россия». Вошла в шорт-лист премии Левитова. Участница различных литературных форумов в Химках, Липках и др. Публиковалась в журналах «Путеводная звезда», «Простокваша», «Лиterraтура», «День и ночь», «Кольчугинская осень», «Волга XXI век», «Соты», «Симбирскъ» и др. Автор книг для детей: «Нанозавры» «Смотри, как я могу», «На макушке лета».