Восемь восьмистрочников в стихотворном цикле Михаила Вистгофа, октава октав, что-то из кристаллографии. Сюрреалистические метафоры интерферируют, им тесно в плоскости, они цепляются друг за друга в измерении следующем. Кто-то традиционно боится того что внутри, под полом, за обоями, декорирует действительность слоем восхитительного грима. Вистгоф же желает вскрыть тайные связи мира и для этого использует усиленную образность, не для красоты. А ведь сначала необходимо синтезировать, чтобы потом препарировать, так учат философы. Вот: «Человек, ворона, серый огромный змей / В одно облако карандашное спаяны». Затем: «Проржавевший серп опустевших пляжей / Разобьется об каменную темноту», «Мертвой медузой туча падает на дома», «Измельчается воздух». Кому-то покажется, что тут примешана ирония: «А дорога лунная — попросту седина / В бороде ироничного грека, умершего давно». Каждый всякое увидит.
Михаил Квадратов
 
Михаил Вистгоф родился в 2003 г. в Москве. В 2021 г. поступил в Литературный институт имени Горького. Стихи и рецензии публиковались в журналах «Артикуляция», «Юность», «Плавучий мост», «Волга», «Формаслов», ЛиTERRAтура и др. Участвовал в Зимней школе поэтов (2023, 2024) и в проекте «Полет разборов».  Вошел в длинный список премии «Лицей» (2025). Живет в Красногорске. 

 

 

 


Михаил Вистгоф // Крымские восьмистишия

 

Михаил Вистгоф // Формаслов
Михаил Вистгоф // Формаслов

1

Надевает вечер футболку черную на холмы
Грузным пустынным зверем холм поднимает взгляд
А под ним шатаются, спотыкаются, говорят
И плоды подсветки висят, как плоды хурмы

Зигзагообразным гимнастом ступенчатый выгнулся кинотеатр:
Старые сказки зернистые на полотне горят
Контур мира во тьме помогает не потерять
Летний кинотеатр, то есть, каменный зиккурат

 

2

На овале лба солнце вращается автоматической юлой
Деревянный бык на декоративный указывает виноград
Расходится море голубой надтреснутой головой
Но сжимает его осколки горный огромный ряд

Рухнет вот-вот прямоугольный гофрированный павильон
Белый навес тянется к родичам-облакам
Неумелый шпагат качелей скрип на долину льет
И все более неразборчива мокрых следов строка

 

3

Над нами бурлит небесное олово, может быть, серебро
Человек из Луганска с черной корейской стрижкой
Сворачивается в грача. На один вспененный оборот
Закаталась манжета морская, и ерзает — выше, ниже

Мертвой медузой туча падает на дома
На спирали сцен, фудкорты, скамейки, залы
Вздрагивает спина чутко спящего зверя-холма
И шатает шипы церквей, фонарей солевые кристаллы

 

4

В задумчивой позе прозрачный сидит человек
В голограмму гор запуская тонкие нити глаз
Тело его — проволока и просвет
Изо рта одна за другой дождевая вываливается игла

Беззаботная сцена растянута до травы
До его фигуры контуров переломанных
Он моргнет — и слетит панама со зрителя головы
Он вздохнет — и сорвутся шторы в белой приморской комнате

 

5

Мегафон спасателя раскрывается шумным цветком
Приручили южные звезды — в дно вкрутили буйками
Под выцветшим от жары безоблачным колпаком
Измельчается воздух виндсерфера плавниками

Австралийский плавник стеклянных домов косых
Кажется, вот-вот сложится мне на голову
Выдувает ребенок огромный мыльный пузырь
И спасатель, и дом, и плавник в нем смешаны и размолоты

 

6

Графическое лицо, охватившее берега
Проникает в пустоты между степных растений
Тысячелетний дождь в душную бьется ткань
На руках проступают молнии — белые, белые вены

В тысячеклапанном сердце палаточных лагерей
Тромбоциты фигур ворочаются, срываются
Человек, ворона, серый огромный змей
В одно облако карандашное спаяны

 

7

Вертолет опылил ненасытный цветок горы
Запустили прожекторы два ледяных луча
И к земле, выгибающейся навзрыд
Тяжело склонилась поспевшая алыча

Тяжело склонилась, выпрямилась — потом
Косточкой морщинистой выработала свет
Истонченным, бумажным вырвалась фонарем
Ее тусклый свет привет посылал траве

 

8

Встанет в мостик гимнаст, и я по нему пойду
Узелок луны черные пальцы свяжут
Проржавевший серп опустевших пляжей
Разобьется об каменную темноту

Говоря о своем, море пойдет за мной
Беззащитно открытая темная ширина
А дорога лунная — попросту седина
В бороде ироничного грека, умершего давно

 

 

Михаил Квадратов
Редактор Михаил Квадратов – поэт, прозаик. Родился в 1962 году в городе Сарапуле (УАССР). В 1985 году окончил Московский инженерно-физический институт. Кандидат физико-математических наук. Публиковался в журналах «Знамя», «Волга», «Новый Берег», «Новый мир», Homo Legens, «Формаслов». Автор поэтических книг «делирий» (2004), «Землепользование» (2006), «Тени брошенных вещей» (2016), «Восьмистрочники» (2021). Победитель поэтической премии «Живая вода» (2008). Финалист Григорьевской поэтической премии (2012). Автор романов «Гномья яма» (2013), «Отравленным место в раю» (2024), сборника рассказов «Синдром Линнея» (2023). Лонг-листер премий «Национальный бестселлер» (2018) и «Большая книга» (2023). Официальный сайт Михаила Квадратова.